A huge quake halfway across the globe in Chile on Saturday (2/27/2010) may or may not result in disaster in these coasts of East Japan. The real problem is - we can only wait to find out. Technology available for tsunami prediction is still pretty primitive. The slightest rise of sea level can create havoc on coastal areas tens of thousands of miles away. We'll find out at around 1:30 Sunday afternoon Japan time.
気象庁の関田康雄地震津波監視課長は27日午後7時から記者会見し、「日本列島で津波が観測される可能性は考えられる」としたうえで、到達する場合も大津波とはならず、高さは最大1メートル程度で、陸地での被害が出る可能性があるかどうか程度、との考えを示した。
ただ、遠隔地で起きた地震の影響による津波の予測は難しく、今後の情報に注意するよう呼びかけている。
同庁によると、日本に津波が到達する時刻は父島など小笠原諸島が28日午後1時過ぎ、北海道太平洋側が午後1時半頃になる見込み。同庁では今後、28日朝に津波が到達すると予想される米・ハワイでの観測データなどを基に日本各地への注意報、警報などを検討する。
同庁によると、今回の地震は海洋プレートが大陸プレートの下に沈み込んでいるプレート境界で発生した逆断層型。1960年5月のマグニチュード9・5のチリ地震では、三陸地方を中心に国内でも約140人の死者・行方不明者を出す大津波が発生しているが、今回の地震のエネルギーはこの時の10分の1から30分の1程度で、観測や警報の体制も整備されている。link
People in Hawaii were urgently told to protect lives and property from a tsunami crossing the Pacific as fast as a jetliner after a devastating earthquake in Chile.
Tsunami waves were likely to hit Asian, Australian and New Zealand shores within 24 hours of the earthquake, which struck early Saturday on Chile's coast.
.
.
.
.
A tsunami after the magnitude-9.5 quake that struck Chile in 1960, the largest earthquake ever recorded, killed about 140 people in Japan, 61 in Hawaii and 32 in the Philippines. That tsunami was about 3.3 to 13 feet (one to four meters) in height, Japan's Meteorological Agency said. link